Tuesday, March 09, 2010

Photobucket

最近我留了鬍子,很多人都說我變了成熟、變得好看、變得非主流、
變得很頹廢、變得不像以前、變得....
不過我最賭懶的就是人家說我扮什麽外國人、日本人的~

最近和一些外人接觸的時候,人家都說會問我是哪裡人 ?
就連昨天回家鄉見我那些兩個月沒見的親戚,各各都愛死了我的新模樣。
可能最近我很少曬太陽,所以皮膚又恢復白白的本色,所以才會被誤認。
小鬍子現在變成我的名號,也變成大家的開場白。

有點煩,時不時就拿我來當研究,
不過還是要跟大家表明,我沒有模仿任何外國人,也沒有想要崇洋媚外。
我只是想要給自己一點點轉變,給大家一點點新鮮感。

老實說,這個星期超級想罵人的,所以就在這裡教大家我所曉得的福建話。
希望大家都可以用得著,最重要我要教會我身邊所有的人,
然後給他們用來罵 Adrian (它要求我特別注明它是虛擬人物),哈哈哈~

Photobucket

kao beh kao bu = 哭爹哭娘 (很吵)
例子 : 你一直在這裡 kao beh kao bu,我怎樣專心讀書 ?

jia sai = 吃大便 (去你的)
例子 : 跟我遲到,你去 jia sai。

kanasai = 好像屎 (很爛)
例子 : 你很 kanasai 的,每次叫你做東西你都做錯。

na beh = 岂有此理
例子 : Nabeh 踩 lim peh 的腳,你瞎了哦 ?

lao sai = 瀉肚子 (倒彈)
例子 : 賭錢賭到那麼瘋狂,小心賭到 lao sai。

lan pa pa lan = 下面那條翻了又翻 (意思是多餘的行為)
例子 : 你把這個椅子移來移去,你不覺得自己很 LPPL 的咩 ?

kan ni neh = 幹你的
例子 : Kan ni neh 駕車不長眼睛哦 ?

long chia = 撞車
pubo = 幹你媽的 (我媽媽有時候會罵這句)
key heong kan = 給人幹

yao xiu lor = 夭寿咯
例子 : Yao xiu lor,那個死小孩搞大人家的肚子。

PS:暫時就教大家這麼多,下次還有的話就會給大家提供,祝大家罵人愉快。

13 comments:

楚婉 said...

嗯,是变较成熟了,也比较颓废,呵呵。
至于变得好看嘛,我还不会欣赏,目前的我,还是比较喜欢白白净净的男生,哈哈。

Adrian Yan said...

为什么是我???
我知道你仅有的朋友当中我是比较大方,比较能玩,但我宁愿你用虚拟人物。。。

Jason Min said...

hahahahaa

Keith Chee said...

chao ji bai?

Christine Chow said...

omg

无比膏 Wooby said...

Adrian,因為你是焦點人物,而且我想要捧紅你,沒辦法,只有委屈你了。誰叫你最可愛....

Pook Liau said...

我跟另一个朋友…最近喜欢骂…
Gan nin nia e le!gan!
艋岬里的一句台词。哈哈。

Desmond Loi said...

原来长得可爱会被人家用福建粗口骂得...

Joshua Wong said...

thx for the sharing

Jessyca said...

第一次上来坐坐就被人用粗口问候....没关系,来我家吧!我请你喝咖啡^^

狂暴の君主 said...

lan pa pa lan...

哈哈,这句好笑到!!

话说回来,你的新造型有点艺术气息啊。

Oren Jason 苏炫澄 said...

extremely white~ hahaha~

Lim Chih Hao 你 said...

的福建粗话还有举例子,不错不错。哈哈=)